Minggu, 13 September 2015

Lirik Lagu Lovelyz - Joyland (Romanji+Indo Trans)



BabySoul Jiae Mijoo Kei JIN Sujeong Yein All |
Romanization + Color Coded + Indonesian Translate :
(Mollae mollae nolleo ollae)
(Secara diam-diam, diam-diam, akankah kau datang untuk bermain?)

Yeoldusiga dwemyeon da kkaegi sijakhae
Ketika jam menunjuk [angka] dua belas, semuanya mulai terbangun
Nae gieokdeuri hana dulssik bureul barkhineun got
Ingatanku, satu per satu mulai menyala

Neol bogo sipeun mam ganjeolhaejil ttaejjeum
Saat hatiku yang mulai merindukanmu menjadi putus asa
Jeo meolliseo sonjithaneun nega boyeo
Aku melihatmu sedang memberi isyarat kepadaku dari kejauhan

Arayo geojitmarin geo
Aku tahu, itu bohong
Geuraedo nan geuriun georyo
Tapi, aku masih merindukanmu
Naega mandeureonaen hwansangira haedo
Meskipun itu hanyalah sebuah khayalan yang kubuat

Mollae mollae (Na honja mollae)
Secara diam-diam, diam-diam (Sendirian, secara diam-diam)
Nolleo ollae (Na honja mollae)
Akankah kau datang untuk bermain? (Sendirian, secara diam-diam)
Haruman deo ibyeol ttawin eopdeon geotcheoreom
Sebagaimana tak ada perpisahan untuk satu hari lagi
Seolle seolle (Naneun mak seolle)
Gembira, gembira (Hatiku gembira)
Nungameumyeon gijeokcheoreom
Jika aku menutup mataku, seperti sebuah keajaiban
Geudaega nae gyeote isseo
Kau berada di sampingku
Banjjakgeoryeoyo i sesangeun
Dunia ini bersinar-sinar

Bamsaedorok doragadeon gwallamcha
Bianglala yang terus berputar sepanjang malam
Sesang gajang dalkomhaetdeon somsatang
Permen kapas yang termanis di seluruh dunia
Haengbokhaetdeon gieokdeuri tteoolla
Kenangan indah yang datang kembali
Binggeulbinggeul doraganeun neowa na
Kau dan aku terus berputar-putar
Bamsaedorok doragadeon gwallamcha
Bianglala yang terus berputar sepanjang malam
Sesang gajang dalkomhaetdeon somsatang
Permen kapas yang termanis di seluruh dunia
Haengbokhaetdeon gieokdeuri tteoolla
Kenangan indah yang datang kembali
Han beon deo han beon deo
Sekali lagi, sekali lagi

Ajigeun kkaegi sirheoyo
Aku masih belum ingin bangun
Jogeumman deo itge haejwoyo
Biarkan aku tinggal lebih lama
Silkeot nolgo naseo jami deulgo sipeo
Aku ingin tertidur setelah aku bermain sepuasnya

Mollae mollae (Na honja mollae)
Secara diam-diam, diam-diam (Sendirian, secara diam-diam)
Nolleo ollae (Na honja mollae)
Akankah kau datang untuk bermain? (Sendirian, secara diam-diam)
Haruman deo ibyeol ttawin eopdeon geotcheoreom
Sebagaimana tak ada perpisahan untuk satu hari lagi
Seolle seolle (Naneun mak seolle)
Gembira, gembira (Hatiku gembira)
Nungameumyeon gijeokcheoreom
Jika aku menutup mataku, seperti sebuah keajaiban
Geudaega nae gyeote isseo
Kau berada di sampingku
Banjjakgeoryeoyo
Itu berkelap-kelip

Mollae mollae (Na honja mollae)
Secara diam-diam, diam-diam (Sendirian, secara diam-diam)
Mollae mollae (Na honja mollae)
Akankah kau datang untuk bermain? (Sendirian, secara diam-diam)

Seolle seolle (Ajikdo seolle)
Gembira, gembira (Masih merasa gembira)
Naegen neomu sojunghaeseo
Kau begitu berharga untukku
Aicheoreom amugeotdo nohji mothaeyo nae sarangeul
Seperti seorang anak yang tak bisa melepaskan apapun, cintaku

Bamsaedorok doragadeon gwallamcha
Bianglala yang terus berputar sepanjang malam
Sesang gajang dalkomhaetdeon somsatang
Permen kapas yang termanis di seluruh dunia
Haengbokhaetdeon gieokdeuri tteoolla
Kenangan indah yang datang kembali
Binggeulbinggeul doraganeun neowa na
Kau dan aku terus berputar-putar
Bamsaedorok doragadeon gwallamcha
Bianglala yang terus berputar sepanjang malam
Sesang gajang dalkomhaetdeon somsatang
Permen kapas yang termanis di seluruh dunia
Haengbokhaetdeon gieokdeuri tteoolla
Kenangan indah yang datang kembali
Han beon deo han beon deo
Sekali lagi, sekali lagi

With editing & Indonesian Translate by Hanin Hwa - My Lyrics Note

Tidak ada komentar:

Posting Komentar