Kyuhyun - My thoughts, Your memories
Eoneusae neoreul tteona bonaego
Myeot beonui gyejeori jinagasseo
Jugeul geotcheoreom apahaetdeon gaseumdo
Jogeumssik mudyeojyeo gwaenchanhajideora
Neo anin dareun nugunga
Nae ane damaboryeo haetjiman
Nugul mannado jidokhage saranghadeon
Yejeonui nae moseubeun eopdeora
Manhi utgo uldeon geu sijeol uri dul
Sul hanjane mudeojuryeoneun chingudeul
Meotjjeogeun deut gogae sugyeo utgo maneun
Jigeum urineun geuttaereul ijeun geolkka
Babo gatdeon naega neomu eoryeotdeon naega
Mireonaesseo
Geuge neol wihan irira saenggakhaesseo
Jogeumman, jogeumman deo
Neol neutge mannatdeoramyeon
Eojjeomyeon heeojiji anhasseulkka
Yeojeonhi neo hana
Jiuji motan geol almyeonseodo
Butjabeul suga eomneun na
Nareul bogo jal garamyeo
Doraseoneun neoui dwitmoseube
Gaseumi sirida
Oneuldo baraejin gieoge
Ulda jichyeoseo jami deulgetji
Eolmana deo chagaun manheun bameul
Heullyeo bonaeya neol ijeul su isseulkka
Babo gatdeon naege neomu eoryeotdeon naege
Useojudeon neoneun naegen kkum
Ieotgo jeonbuyeosseo
Apado nae gyeoteseoman
Haengbokhal neol aratdamyeon
Eojjeomyeon heeojiji anhasseulkka
Ajikdo saranghago isseosseulkka
Indonesia Translate
Musim berlalu sejak aku membiarkanmu pergi
Hatiku yang sakit seakan mati, kini mulai membaik
Aku mencoba menempatkan orang lain dihatiku
Tapi, siapapun yang aku temui
Aku tidak bisa menjadi diriku yang dulu
Aku yang begitu bergairah tentang cinta
Hari hari dimana kita tertawa dan menangis bersama
Temanku mencoba menolong dengan mengubur semua itu oleh alkohol
Dengan kepala tertunduk aku tersenyum dingin,
Aku penasaran bagaimana jika kita melupakan hari – hari itu
Aku begitu bodoh, aku telalu muda
Aku membiarkanmu pergi dengan berfikir bahwa itu yang terbaik untukmu
Andai aku bertemu denganmu lebih cepat,
Mungkinkah kita tidak akan berpisah seperti ini?
Aku tahu, aku tidak akan mampu melupakanmu
Tapi aku juga tidak bisa menahanmu
Hatiku hancur ketika melihatkau berjalan pergi setelah mengucapkan selamat tinggal
Aku mungkin saja tertidur, terlalu lelah oleh tangis karena kenangan yang semakin memudar
Berapa malam lagi yang harus aku lalui untuk bisa melupakanmu?
Aku begitu bodoh, aku telalu muda
Tapi kau tersenyum padaku, kau adalah mimpiku dan segalanya untukku
Meskipun akan menyakitkan, andai aku tahu bahwa kau akan bahagia jika bersamaku,
Mungkinkah kita tidak akan berpisah seperti ini?
Mungkinkah kita masih saling mencintai?
English Translate
Several seasons have already passed since I let you go
My heart that hurt like death is slowly getting better
My heart that hurt like death is slowly getting better
I tried placing someone other than you in my heart
But whoever I meet, I couldn’t find the old me, who was passionate about love
But whoever I meet, I couldn’t find the old me, who was passionate about love
The days we laughed and cried a lot, my friends try helping me bury it with alcohol
As I uncomfortably smile with my head down, I wonder if we forgot about those days
As I uncomfortably smile with my head down, I wonder if we forgot about those days
I was so foolish, I was too young
I pushed you away, I thought that was best for you
If only I met you a little later, would we have not broken up?
I pushed you away, I thought that was best for you
If only I met you a little later, would we have not broken up?
I know I won’t be able to erase you but I can’t hold onto you
My heart aches as I see you turning away after you told me goodbye
My heart aches as I see you turning away after you told me goodbye
I’ll probably fall asleep, exhausted from crying about the faded memories
How many more cold nights do I have to spend to forget you?
How many more cold nights do I have to spend to forget you?
I was so foolish, I was too young
But you smiled for me, you were my dream and my everything
Even if it hurt, if only I knew you would be happy by my side, would we have not broken up?
But you smiled for me, you were my dream and my everything
Even if it hurt, if only I knew you would be happy by my side, would we have not broken up?
Would we still be in love?
Tidak ada komentar:
Posting Komentar